مشروع منصة الترجمات

100 ر.س

الفكرة:

منصة متخصصة في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى جميع اللغات الحية، تستقطب الأكفاء من الخبراء والمتخصصين في ترجمة معاني القرآن الكريم بمنهجية شرعية علمية رصينة، وبلغة واضحة معاصرة تُوصل إلى الفهم الكامل للقرآن الكريم وتذوق بيانهِ، والنظر في إعجازه، ومعرفة مقاصده ومدلولاته.

الوصف:

·      منصة رقمية متخصصة لتوفير بيئة رقمية افتراضية متكاملة بوسائلها المساعدة، بهدف ترجمة معاني

·      القرآن الكريم إلى جميع اللغات الحية.

·      تكتشف المتخصصين وتحقق التواصل فيما بينهم، مع ربطهم بالخبراء الثقات في الترجمة، وفق منهجية محددة.

·      تتسم مخرجاتها بالدقة وتحري الصحة في ترجمة معاني الكتاب العزيز.

·      تغني المترجم وطالب الترجمة عن البحث في معاجم الترجمة وغيرها.

الأهمية:

·      تبليغ رسالة الإسلام المعجزة الخالدة لنبي الرحمة صلى الله عليه وسلم.

·      أهمية اللغة الإنجليزية اللغة العالمية الأولى التي يتحدث بها ما يزيد عن مليار نسمة حول العالم، والتي تنطلق بها المنصة.

·      الحاجة الملحة لإخراج ترجمات جديدة تتبع المنهج الحق، تجمع بين الفهم العميق للفتين المصدر والهدف. وصناعة ترجمة احترافية، لأغوار تفسير أي الكتاب المبين.

·      الحاجة لإفهام الناس معاني كتاب الله العزيز ممن هو أهل لهذه الأمانة ببذل الجهد وإتقان العمل.

من ثمرات المنصة:

·      ترجمات معاني القرآن الكريم إلى أكثر من 150 لغة.

·      نشر الترجمات بملفات صوتية ومرئية.

·      تفسير شامل باللغة العربية.

·      برمجة الترجمات وإتاحتها للمواقع والتطبيقات.

·      دعم منصة المترجمين بالترجمة إلى اللغة الإنجليزية.

·      تضمين مصحف الوقف للترجمة.

·      معجم لغوي مساند.